Il porte son sac sous le bras.
他把包夹在腋下。
,胳膊;【解】
:

让某人靠着行走
着某人的手


着篮子
使劲挥动
信,有影响
力,权
;战斗力,骁勇:
膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
;
;支杆,杆


输


弯曲
住某人的胳膊
作诊断
一阵疼痛
只有几处刮痕Il porte son sac sous le bras.
他把包夹在腋下。
Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎
篮子
街去了。
Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.
他们相互拥抱。
Il serre sa petite amie dans ses bras.
他紧紧抱着他女朋友。
Il a fait une radio au bras.
他给胸部拍了X光片。
Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.
他给自己定下个规矩:永不放弃。
Ils se promènent bras dessus,bras dessous.
他们

地散步。
Le cycliste franchit la ligne d'arrivée, les bras levés en un geste triomphant.
自行车手冲过终点线,双
高举,做出胜利的姿态。
Il lui en a coûté un bras.
这使他断送了一条胳膊。
Le bebe se sent en securite dans les bras de sa maman.
婴儿在妈妈的手
中感到很安全。
Un obus lui a arraché le bras.
炮弹打掉了他的胳膊。
Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.
我挎
篮子
街去了。
Il allonge le bras pour l'atteindre .
他伸长了胳膊去够。
Le bras saisit un pain et l’emporta.
那只手抓住一块面包,把它拿走了。
Je n’arrive pas à lever le bras gauche.
我的左胳膊举不起来。
Se prendre dans les bras pour s’enlacer et observer la respiration de l’autre.
两人相拥紧抱,并观察对方的呼吸。
Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.
一旁的垃圾箱向我张开了手
,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。
Ce coup lui a estropié le bras.
这一下打断了他的胳膊。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或重量,强调动作本身。
Il a le bras long.Il a beaucoup d'influence.
他很有影响力。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false